انتقال العدوى من الأم إلى الجنين

العدوى المنقولة جنسيًا

يمكنك أنتعدي الجنين إذا لم يتم علاج العدوى المنقولة جنسيًا. قد يكون من الخطر على الجنين إذا لم يتم علاج العدوى المنقولة جنسيًا. إذا علمت أنك مصابة بالعدوى المنقولة جنسيًا، فتحدثي مع الطبيب. يمكنها/أن تساعدك على اتخاذ الخطوات الصحيحة لحماية الجنين.

تقريبًا كل أنواع العدوى المنقولة جنسيًا يمكن علاجها أثناءالحمل بدون أن يعرض الجنين للخطر. فقط التهاب الكبدي B عند التهاب الكبد B، فإن الطفل يحصل على لقاح بعد الولادة.

الهريس في المهبل في خلال آخر 3 أشهر من الحمل ويمكن أن يسبب خطرًا على الجنين. احرصي على استشارة الطبيب على الفور.

تخضع المرأة الحامل دائمًا لاختبارات الكشف عن أنواع مختلفة من العدوى المنقولة جنسيًا. إذا أردت إجراء اختبار للكشف عن عدوى منقولة جنسيًا بعينها فعليك استشارة الطبيب.

تخضع المرأة الحامل دائمًا لاختبارات الكشف عن العدوى المنقولة جنسيًا. إذا أردت إجراء اختبار للكشف عن عدوى منقولة جنسيًا بعينها فعليك استشارة الطبيب.

فيروس نقص المناعة

إذا كنت تعانين من مرض نقص المناعة الجنسية، فلا يزال بأمكانك إنجاب أطفال أصحاء:

يجب على المرأة الحامل المصابة بمرض نقص المناعة المكتسبة تناول الأدوية أثناءالحمل و الولادة.
يجب على المرأة الحامل المصابة بمرض نقص المناعة المكتسبة تناول الأدوية أثناءالحمل و الولادة.
في أغلب الأحوال سوف يولد الطفل من خلال طريقة الولادة القيصرية.
في أغلب الأحوال سوف يولد الطفل من خلال طريقة الولادة القيصرية.
الطفل بحصل على الأدوية بعد الولادة.
الطفل بحصل على الأدوية بعد الولادة.
لا يجوز للأم  إرضاع طفلها طبيعيًا. لبن الثدي يحتوي على فيروس نقص المناعة المكتسبة.
لا يجوز للأم إرضاع طفلها طبيعيًا. لبن الثدي يحتوي على فيروس نقص المناعة المكتسبة.
تقوم الأم بإرضاع طفلها من الزجاجة.
تقوم الأم بإرضاع طفلها من الزجاجة.

Infecties overdragen van moeder op foetus

Soa's

U kunt de foetus met een soa besmetten als die niet wordt behandeld. Het kan gevaarlijk zijn voor de foetus als de soa niet wordt behandeld. Als u weet dat u een soa heeft, praat erover met een dokter of gynaecoloog. Hij/zij kan u helpen om de juiste stappen te zetten om de foetus te beschermen. 

Bijna alle soa’s kunnen worden behandeld tijdens de zwangerschap zonder gevaar voor de foetus, behalve hepatitis B. Bij hepatitis B krijgt de baby een vaccin na de geboorte. 

Herpes in de vagina in de laatste 3 maanden van de zwangerschap kan gevaarlijk zijn voor de foetus. Neem onmiddellijk contact op met een dokter of gynaecoloog. 

Een zwangere vrouw wordt altijd getest op verschillende soa’s. Als u een test wil voor een specifieke soa, moet u dat aan uw dokter of gynaecoloog vragen.

Een zwangere vrouw wordt altijd getest op verschillende soa’s. Als u een test wil voor een specifieke soa, moet u dat aan uw dokter vragen.

Hiv

Als u hiv heeft, kunt u toch gezonde kinderen krijgen: 

Een zwangere vrouw met hiv moet medicijnen nemen tijdens de zwangerschap.
Een zwangere vrouw met hiv moet medicijnen nemen tijdens de zwangerschap.
In de meeste gevallen kan een vrouw met hiv natuurlijk bevallen.
In de meeste gevallen kan een vrouw met hiv natuurlijk bevallen.
Soms beslist de dokter dat een keizersnede beter is.
Soms beslist de dokter dat een keizersnede beter is.
De baby krijgt medicijnen na de geboorte.
De baby krijgt medicijnen na de geboorte.
De moeder mag geen borstvoeding geven. De moedermelk bevat het hiv-virus.
De moeder mag geen borstvoeding geven. De moedermelk bevat het hiv-virus.
De moeder geeft de baby flesvoeding.
De moeder geeft de baby flesvoeding.

هل تحتاج إلى معلومات إضافية أو مساعدة؟

طبيب الأسرة
يمكنك التحدث إلى طبيب العائلة حول أية مسألة خاصة. إذا لزم الأمر فإن طبيب العائلة يمكنه أن يرشدك إلى أخصائي صحي. اعثر على طبيب عائلة بالقرب منك:
Wijkgezondheidscentrum
بدلًا من الذهاب إلى طبيب العائلة فيمكنك التوجه إلى مركز فيكجيتسوندهايد (مركز الرعاية الصحية للعائلات). اعثر على مركز فيكجيتسوندهايد بالقرب منك:
طبيب نسائي
في بلجيكا يمكنك ان تعمل مباشرة موعد مع طبيب النساء دون إحالة من طبيب العائلة. طبيب العائلة يمكن أن يساعد في العثور على الاخصائية النسائية
Helpcenter ITG
المساعدة في حالات فيروس نقص المناعة المكتسبة ومسائل الصحية الجنسية. فحص العدوى المنقولة جنسيًا واختبار فيروس نقص المناعة المكتسبة مجانًا وبدون تعريف هوية.
03 216 02 88
HIV-SAM project
تقديم المشورة للأفراد القادمين من جنوب صحراء إفريقيا المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسبة وتوفير الوقاية اللازمة من العدوى المنقولة جنسيًا وفيروس نقص المناعة المكتسبة وفقًا لمعايير الجمعية الافريقية
03 247 07 18
S clinic - UMC Sint-Pieter
فحص وعلاج العدوى المنقولة جنسيًا
02 535 37 32
Elisa Centrum - UMC Sint-Pieter
فحص العدوى المنقولة جنسيًا واختبار فيروس نقص المناعة المكتسبة مجانًا وبدون تعريف هوية
02 535 30 03
Centre S (Sida Sol)
فحص العدوى المنقولة جنسيًا واختبار فيروس نقص المناعة المكتسبة
04 287 67 00
Sensoa Positief
المعلومات والأنشطة والدعم للأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسبة وما حولها. يمكن المحافظة على سرية هويتك.
078 15 11 00 (من الساعة 13 إلى 16)
Aide Info Sida – Le Libre Espace
دعم الأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسبة
02 514 29 65, 0800 20 120 (مجانًا، من الساعة 18 إلى 21)
Lhiving
الدعم النفسي للأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسبة او أي مرض اخر مزمن
02 201 14 19 (من الساعة 9 إلى 17، عدا صباح يوم الثلاثاء)
Plate-Forme Prévention Sida
دعم الأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسبة وما حولها
02 733 72 99
أطباء العالم - أنتويرب Dokters van de wereld - Antwerpen
مساعدة طبية مجانية - في أيام الاثنين والأربعاء والجمعة 09:00 حتي 00:00 (التسجيل في 09:00)
03 231 36 41
Dokters van de wereld - Brussel
الرعاية الطبية المجانية
02 225 43 00
Dokters van de wereld - La Louvière
الرعاية الطبية المجانية
S.A.S.E.R.
Service de Santé Affective Sexuelle et de Réduction des Risques (خدمة الرعاية الجنسية وتقليل المخاطر) - فحص العدوى المنقولة جنسيًا واختبار فيروس نقص المناعة المكتسبة مجانًا وبدون تعريف هوية
081 77 68 20
SIDA-I.S.T. Charleroi-Mons
جمعية AIDS-STI Charleroi-Mons - فحص العدوى المنقولة جنسيًا واختبار فيروس نقص المناعة المكتسبة مجانًا وبدون تعريف هوية
071 92 54 10